Recensioner

Vad läsarna tycker…

« Jag läser en debutant och förvånas över att inte ha hört talas om boken tidigare. Pernilla Jourde har skrivit denna novellsamling, som både tematiskt och formmässigt är så intressant att den borde ha dragit på sig en ansenlig dos strålkastarljus.  Det fascinerande med boken är förstås de mänskliga mötena. De är många, de är till synes väldigt olika – men en sak har de gemensamt: sin mänsklighet, också med alla de omänskliga sidor vi visar varandra. Jag slås också av hur hett det dunkar i novellerna. Ofta, mycket och intensivt. Det finns en laddning som suger in läsaren i berättelserna. Sådant är idag ganska ovanligt, vi lever trots allt i en tidsepok där människor istället fjärmas från varandra, är rädda för varandra, driver mot gömslen och isolering. Jourde skriver oss ut i den värld vi kanske hade glömt. » — Thomas, författare, Kristianstad, blogg

— • —

« Storslagen parisskildring med magistral närvarokänsla. » Fabian, konstnär, Paris

— • —

« Ett kalejdoskop riktat mot 90-talets Paris, där vi följer huvudpersonen Paulina och hennes vänner, älskare och bekanta under dygnets alla timmar i stadens olika skikt och stadsdelar. Roande, tankeväckande och dessutom oerhört befriande att läsa om kvinnor som glatt tar för sig av sex utan att straffas för det.” — Sara, pressekreterare, Bryssel

— • —

« Jag gillade din novellsamling. Allvarligt, på riktigt, verkligen! Novellerna är relationella och erotiska med en sann doft av Paris. Ett extra plus för din gestaltningsförmåga och beskrivning av miljöer. » — Tomas, journalist och författare, Stockholm

— • —

« Det fina är att man kan läsa pö om pö och också återvända till berättelserna. Formatet inbjuder till det, blandningen av mer relationsinriktade texter och situationella sådana, skärningspunkterna mellan människor som den stora staden erbjuder. Jag gillar det slumpmässiga, tillfälliga i många av texterna, flödet av situationer och relationer där staden är tråden och förutsättningen. Beskrivningarna av kvarteren, platserna hade gärna kunnat ta än mer plats på scenen – även om det undanglidande, flyktiga bidrar till en magisk/mystisk känsla. » — Jörgen, socionom och skribent, Malmö

— • —

« J’ai lu Kaléidoscope et j’ai bien aimé le concept, qui structure le livre, lui conférant une armature aussi élégante que solide, j’ai également aimé les évocations de Paris, une ville que visiblement vous aimez beaucoup. Merci de m’avoir donné l’occasion de faire ce tour des vingt arrondissements parisiens — et bonne continuation ! » — Elena, écrivain, traductrice et spécialiste des littératures scandinaves et russe, Chartres

— • —

« Je suis une grande lectrice de nouvelles et je trouve votre écriture lumineuse et énergique. Le point de vue très personnel de votre livre rend en outre les textes attachants. » Magalie, agent littéraire, Paris

— • —

« Jag gillar vad jag läser om Paulina och hennes vänners olika möten med andra människor och Paris. Sen att det är noveller gör att det inte blir helt sammanhängande läsning, men det gör inget för de flesta noveller fångar ändå mitt intresse. Även om jag kan tycka att alla sexskildringar blir för mycket, skildrar Pernilla Jourde det bra. Så helt klart en bok jag kan rekommendera till den som är intresserad av att läsa om skilda möten mellan flera olika människor i Paris. » Camilla, bloggare

— • —

« Varje kapitel är en novell som kan läsas fristående och det gillar jag, samtidigt som hela boken utgör en helhet. Paulina, bokens huvudperson, möter många intressanta personer från olika kulturer så det är spännande och följa henne. Kalejdoskop är en välskriven bok med ett trevligt språk och ett smart upplägg. » Sofi, bloggare

— • —

« För en romantisk Parisälskare är den här novellsamlingen en vän i höstmörkret. I tjugo noveller förflyttas man genom de olika arrondissementen tillsammans med självständiga kvinnor som tar för sig av livet. Sexigt och suggestivt! » — Maria, doktorand i fransk litteratur, Helsingborg

— • —

« Vad jag är imponerad av dina krispiga, läckra noveller! Som vattendrag genom Paris, tråcklande, porlande, forsande, stänkande, i högt tempo genom arrondissementen, så fyndigt, galet roligt, sexigt, befriande. Inga halta löss så långt ögat når. Min sambo har hört mig skratta högt flera dagar; – har sparat på dem och sträckläst, om vartannat. Och jag har inte bara skrattat, har lärt mig saker, närts, roats på många (massa) plan! Det är det som är så fint, och ditt språk. » — Hulda Dúa, läkare, Enskede

— • —

« Mellan raderna känner man hur Paris hjärta slår, man fascineras av den myriad människor som dyker upp i historierna, man minns, med viss nostalgi, hur orädda vi en gång var, när vi var yngre. Eller var det bara ljusare år? Man njuter av det uppfriskande, raska språket och man hålls kvar i de vågade historierna. Men mest av allt gillar jag kvinnorna, Paulina och hennes vänner. Skärvorna från deras kärlekshistorier och fantasier utgör ett mångfaldigt och färgstarkt kalejdoskop av den kvinnliga sexualiteten. » — Isabel, översättare, Bryssel

 — • —

« Jag är rätt kritisk när det kommer till prosa. Jo, det ska finnas en berättelse som fångar, karaktärer som jag kan inbilla mig att jag nångång träffat. Men själva prosan är så viktig, språket. Och i « Kalejdoskop » är det så ofta som jag får det jag kräver: jag vill kunna titta upp från texten och tänka « Ja. Precis så ». Även om jag aldrig fått det beskrivet just så förut. Dessutom är novellerna romantiska på rätt sätt, sexiga, hänförande. Det är som att höra nån berätta om sin ungdom, och om det var exakt så som personen berättar spelar verkligen ingen roll. En härlig lögn är bättre. Så känns « Kalejdoskop », full av härliga lögner, men fullkomligt trovärdigt skildrade. » — Johan, manusförfattare, Stockholm

— • —

« Novellerna är starka, fängslande & vackert skrivna! » — Jennie Steifeldt, bokbloggare, Nässjö

— • —

« Din bok var fängslande och på sina ställen alldeles väldigt bra! » Kent, lärare, Ängelholm

— • —

« En vindlande litterär resa genom Paris persongalleri och arrondissement. Ett måste för alla dem som älskar eller har älskat i Paris. » — Charlotte, TV-producent, Bryssel

— • —

« Kalejdoskop är en kongenial titel för novellerna där personer, platser och relationer framträder, försvinner och ibland återkommer i ett nytt perspektiv. Det är rappa skildringar av flyktiga möten, av hur unga kvinnor utforskar det myllrande, mångkulturella Paris och sin egen sexualitet. Men det löper också ett mörkare stråk genom berättelserna, och jag tycker mycket om de skarpa bilderna och fina iakttagelserna när tempot ibland sänks: barndomsminnena, funderingarna om åldrande och den medelålders kvinnans blick på sig själv och sin ungdomskärlek när de återses efter många år. » — Johanna, översättare, Stockholm

— • —

« Du har ett bra flyt i texterna, stilfulla och stringenta. Det är sorgligt att det verkligen känns som om de handlar om något som gått förlorat. Det blir tydligt att vi befinner oss i en helt ny era. » — Malin, journalist, Köpenhamn

— • —

« Jag uppskattade verkligen novellsamlingen. Jag läste alla novellerna på bara några dagar. När man har sett vilka mänskliga – ofta sexuellt laddade – äventyr som inträffat i ett arrondissement kan man helt enkelt inte låta bli att fortsätta till nästa. Laddningen och språket är beroendeframkallande. » — Pekka, handläggare, Bryssel

— • —

« Du skriver helt fantastiskt! Väldigt målande och engagerat! » — Linda, presschef, Bryssel, blogg

— • —

« Du kan berätta och skriva. Jag är väldigt imponerad över berättarpennan. Jag vill vända blad – så du har läsaren i ditt grepp. Och det är mycket välformulerat. Du har också en fantastisk förmåga att måla upp miljöer och hur samtal utvecklas. » — Annica, översättare, Göteborg

— • —

« Flyhänt och välskriven skildring av Paris alla frestelser, vedermödor och fröjder. Berättarjaget har en glupande aptit på att upptäcka staden och genom alla dess kontakter också sig själv. Ett fiffigt grepp att låta varje arrondissement bära sin egen historia om än sammanflätat med de övriga. I sanning ett kalejdoskop! » — Tina, tolk, Bryssel

— • —

« …mycket sex bland fina Parisskildringar, modigt! » — Cecilia, handläggare, Bryssel

— • —

« Du har den viktigaste egenskapen hos en bra författare: att återge verkligheten rakt och osminkat. Det ger mersmak! » — Ingemar, UD-tjänsteman, Stockholm

— • —

« Det är beroendeframkallande med noveller från Paris och praliner från Bryssel, en mycket bra kombination. Och så blir man allmänbildad av dina historier. » — Engvy, lärare, Jonstorp

— • —

« Köpte din bok Kalejdoskop som jag njuter av på stranden i Miami! Du har talang! Den är så bra. Tycker mycket om boken och historierna. Spännande att få följa med runt i Paris. Det ger mersmak och jag hoppas på en fortsättning för Bryssel också. » — Petra, chefsutbildare, Stockholm

— • —

« Du har både språk och stil och det finns urfina miljöpassager i texten, personskisser också. » — Carl Henrik, författare och filmare, Stockholm

— • —

« Jag tycker om hur koncist och noggrant du skriver. Det är så fint hur alla detaljer om staden vävs in i berättelserna. För mig blir det också en resa genom tiden. » — Salka, dansare, Bryssel

— • —

« Uppfriskande med noveller. Boken framkallar en längtan tillbaka till 20-årsåldern och en önskan om att uppleva mer resor, äventyr och random sex i livet. Man minns den där känslan när man precis ger sig ut i världen och vad som helst kan hända. Det är underbara miljöbeskrivningar och personporträtt som fångas även i de kortaste berättelserna. Flera av personerna vill jag veta mer om. » — Nina, chefssekreterare, Stockholm

— • —

« Boken är vågad. » — Matilda, klädförsäljare, Ängelholm

— • —

« Jag som inte direkt känner staden fick tydliga bilder av Paris, kvarteren och människorna vilket var skickligt gjort. Gillar också de litterära och kulturella referenserna och tycker att du lyckats med de erotiska undertonerna utan att det blev för sliskigt eller snuskigt, vilket jag tänker är en svår avvägning. » — Linus, lärare, Malmö

— • —

« Ett fräscht och lite ovanligt grepp på novellformen. De återkommande karaktärerna rör sig mellan texterna som bland stadens kvarter. En tät men också lättsam stämning. Livet är här och nu för huvudpersonen som befinner sig i en ålder som präglas av bekymmerslöshet, samtidigt som verkligheten med hotande missbruk, sjukdom och materiell misär finns där som en sordin i bakgrunden. » —  Charlotte, översättare, Bryssel

— • —

« Jag är inte direkt någon bokslukare men jag gillar verkligen boken. Du skriver jättebra och jag har skrattat högt flera gånger. » —  Maja, studerande, Malmö

— • —

« Fängslande, jag gillar tonen och det är kittlande. Du skriver riktigt bra, målande — jag älskar miljöerna. »  — Erika, verksamhetschef, Tungelsta

— • —

« Det är väldigt fina noveller! » — Kristina, språkkonsult, Lund

— • —

Om Mosaik

« Jag läste din novell på tåget hem, jag erkänner att du fångade mig direkt. Jag hade trott att jag skulle ha svårare för (vara mindre intresserad av?) en historia som utspelar sig i Bryssel, men jag dök in i den omedelbart. Kombinationen av rättframma människoporträtt, stadsskildring, historia och kultur (alla detaljer, hur vet du allt detta??) gjorde att jag fängslades.  Jag ser fram emot att läsa boken när den kommer. » — Stina, tolk, Bryssel

— • —

« Det här manuset har faktiskt en Almodóvarfeeling över sig. Och det säger inte lite. Språkligt är det stundtals en upphöjd verklighet med ett stråk av det abstrakta, andra gånger krasst realistiskt. Det kan jag gilla skarpt, de tvära kasten. Jag kan även gilla att författaren är så insatt i det hon skriver. Man har aldrig tråkigt när man läser det här manuset och jag tycker att författaren skickligt undviker att bli förutsägbar. » — Piratförlaget

— • —

« Manuset är ambitiöst med intressanta miljöer. » — Norstedts

— • —

« Bra berättelser, breda perspektiv, snygga vinklar. » — Ordfront

— • —

« Det är en mångfacetterad bild av en stad du tecknar, med många intressanta människor och levnadsöden. Det finns mycket här som är spännande. » — Weyler förlag